Right - in 1904, Gilfillan published a novel called The Ojibway: A Novel of Indian Life of the Period of the Early Advance of Civilization in the Great Northwest. I first looked at it last week and thought it was a bit boring. But then I looked at it again today and it suddenly seemed much more interesting, which shows how much is in the eye of the beholder!
The interest lies in the fact that it constitutes a huge act of ventriloquism by which the missionary gives readers a sense that they are hearing the voices of Native Americans when, of course, all the voices of the book are mediated through the author himself. And the text presents us not only with *speaking* voices but with *singing* voices too in that, scattered throughout the narrative, are five songs:
Song of the Medicine Lodge (p.40)
Dance Song (p.57)
Love Song (p.168)
Peace Meeting of Ojibways and Dakotas (p.361)
Gambling Song (p.451)
They are all described as 'transcribed and harmonized by Edwin S. Tracey'. I'm a little curious about who Tracey was and whether he worked on Native American music regularly or just did this as a favour for Gilfillan. Will try to post copies of the songs now!
Tuesday, 25 August 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.